 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Definition
Von Transcreation oder Kreativübersetzung spricht man, wenn ein Text in einer
Fremdsprache unter Anpassung an die Kultur des Bestimmungslandes neu geschrieben wird. Der Text wird kulturell adaptiert
und ist nicht mehr als Übersetzung zu definieren.
Bei Kreativübersetzungen, unerlässlich bei Texten in den Bereichen Werbung/Marketing, TV, Musik, Medien, können auch
Sprachlösungen gewählt werden, die vom Original stark abweichen, aber geeignet sind, die originale Bedeutung
eines Textes treffend und wirkungsvoll wiederzugeben.
Bei dieser Art der Übersetzung kann der Kunde unter verschiedenen Optionen wählen (z.B. Headlines,
Schlagworte, etc.), um die Version zu finden, die sich am besten für die lokale Kultur eignet und die den Sinn der
originalen Botschaft am treffendsten wiedergibt.
|
 |
|
|
|
|
© 2006 Copyright INTRA Srl -
MwSt.-Nummer 01804570305 -
CREDITS -
PRIVACY -
DISCLAIMER
|